slide-image

[가사/번역] 春を描く(봄을 그리다) - MAGIC OF LiFE(매직 오브 라이프)


わかってるよ

와캇테루요

알고 있어


終わるなら今がいい

오와루나라 이마가 이이

끝난다면 지금이 좋아


恋愛と友情の間で響く

렌아이토 유우죠우노 아이다데 히비쿠

연애와 우정 사이에서 울려


トライアングルな幼稚な音で

토라이안구루나 요우치나 오토데

트라이앵글 같은 유치한 소리로


いちいち揺れる鼓動が嫌いなのに

이치이치 유레루 코도우가 키라이나노니

하나하나 흔들리는 고동이 싫은데도


触れられそうな距離

후레라레소우나 쿄리

닿을 것 같은 거리


触れたいと疼いた

후레타이토 우즈이타

닿고 싶어서 못 견디겠어


そのたび胸が苦しくて

소노 타비 무네가 쿠루시쿠테

그럴 때마다 가슴이 답답해서

 

 


ひらり

히라리

살랑


瞬きのワンシーンも見逃せなくて

마바타키노 완시인모 미노가세나쿠테

눈을 깜빡이는 한 장면도 놓칠 수 없어서


息をする一音で世界が踊って

이키오 스루 이치온데 세카이가 오돗테

숨을 쉬는 하나의 음으로 세상이 춤추고


華やぐヒロインを目の奥に描写する

하나야구 히로인오 메노 오쿠니 뵤우샤스루

화려한 히로인을 눈 속에 묘사해


筆先は心臓に沿ってなぞる

후데사키와 신조우니 솟테 나조루

붓 끝은 심장을 따라 덧그려


はらり

하라리

팔랑


君の眼差しの行方追いかけていて

키미노 마나자시노 유쿠에 오이카케테이테

너의 시선의 행방을 쫓아가고 있어


その度時間は散って春の匂いは止んで

소노 타비 지칸와 칫테 하루노 니오이와 얀데

그럴 때마다 시간은 흩어지고 봄내음은 그치고


叶わない恋と知ってそれでも愛と呼んで

카나와나이 코이토 싯테 소레데모 아이토 욘데

이루어질 수 없는 사랑이라는 것을 알아도 사랑이라고 불러


舞い散る今日はまた春を描く

마이치루 쿄우와 마타 하루오 에가쿠

꽃잎이 흩날리는 오늘은 또 봄을 그려

 

 


わかってるよ

와캇테루요

알고 있어


終わるなら今だよな

오와루나라 이마다요나

끝난다면 지금이겠지


ぬか喜びも淡い期待も避けては

누카요로코비모 아와이 키타이모 사케테와

헛된 기쁨도 희미한 기대도 피해서는


僕が僕でいたくないと

보쿠가 보쿠데 이타쿠나이토

내가 나로 있고 싶지 않다고


いちいち傷む鼓動が嫌いなのに

이치이치 이타무 코도우가 키라이나노니

하나하나 상처받는 고동이 싫은데도


触れられそうな距離

후레라레소우나 쿄리

닿을 것 같은 거리


触れたいと疼いた

후레타이토 우즈이타

닿고 싶어서 못 견디겠어


勝手に胸が恋しくて

캇테니 무네가 코이시쿠테

제멋대로 가슴이 그리워서

 

 


ひらり

히라리

살랑


瞬きのワンシーンも見逃せなくて

마바타키노 완시인모 미노가세나쿠테

눈을 깜빡이는 한 장면도 놓칠 수 없어서


息をする一音で世界が踊って

이키오 스루 이치온데 세카이가 오돗테

숨을 쉬는 하나의 음으로 세상이 춤추고


華やぐヒロインを目の奥に描写する

하나야구 히로인오 메노 오쿠니 뵤우샤스루

화려한 히로인을 눈 속에 묘사해


筆先は心臓に沿ってなぞる

후데사키와 신조우니 솟테 나조루

붓 끝은 심장을 따라 덧그려


はらり

하라리

팔랑


君の眼差しの行方追いかけていて

키미노 마나자시노 유쿠에 오이카케테이테

너의 시선의 행방을 쫓아가고 있어


その度時間は散って春の匂いは止んで

소노 타비 지칸와 칫테 하루노 니오이와 얀데

그럴 때마다 시간은 흩어지고 봄내음은 그치고


叶わない恋と知ってそれでも愛と呼んで

카나와나이 코이토 싯테 소레데모 아이토 욘데

이루어질 수 없는 사랑이라는 것을 알아도 사랑이라고 불러


舞い散る今日はまた春を描く

마이치루 쿄우와 마타 하루오 에가쿠

꽃잎이 흩날리는 오늘은 또 봄을 그려

 

 


ひらり

히라리

살랑


恋をしたワンフレーム

코이오 시타 완후레에무

사랑을 했던 원 프레임


春を好きと笑うのはやっぱ君がいいな

하루오 스키토 와라우노와 얏파 키미가 이이나

봄을 좋아한다고 웃는 것은 역시 네가 좋겠어


桜を見上げては嬉しそうなのも

사쿠라오 미아게테와 우레시소우나노모

벚꽃을 올려다보고 기뻐하는 것도


君のいる景色のヒーローにはなれないけど

키미노 이루 케시키노 히이로니와 나레나이케도

네가 있는 경치의 히어로는 될 수 없겠지만


筆先は心臓に沿ってなぞる

후데사키와 신조우니 솟테 나조루

붓 끝은 심장을 따라 덧그려


はらり

하라리

팔랑


君の眼差しの行方追いかけていた

키미노 마나자시노 유쿠에 오이카케테이타

너의 시선의 행방을 쫓아가고 있었어


その度時間は散って春の匂いは止んだ

소노 타비 지칸와 칫테 하루노 니오이와 얀다

그럴 때마다 시간은 흩어지고 봄내음은 그쳤어


叶わない恋と知ってそれでも愛と呼ぶよ

카나와나이 코이토 싯테 소레데모 아이토 요부요

이루어질 수 없는 사랑이라는 것을 알아도 사랑이라고 부를게


舞い散る今日もまた春を描く

마이치루 쿄우모 마타 하루오 에가쿠

꽃잎이 흩날리는 오늘도 또 봄을 그려